Tradtalk

Informações:

Sinopse

Translator, social media lover and manager, blogger, podcaster.

Episódios

  • 45 – Paula Arturo

    17/12/2020 Duração: 45min

    In this 45th episode, I talked to Paula Arturo. Paula Arturo is a Lawyer, Translator, and Law Lecturer, with nearly two decades of experience in the language profession. She is a Linguistic Consultant at Marval, O’Farrell & Mairal and co-founder of Translating Lawyers Academy. Committed to the professionalization of translation, she is a founding member and Administrator of the American Translators Association’s Law Division, Head of Legal Affairs at International Association of Professional Translators and Interpreters, and member of the Public Policies Forum of the Supreme Court of Argentina. Her bragging rights include translating the works of several Nobel Prize laureates and world-renowned jurists. Paula's website: bit.ly/PaulaSite Podcast: bit.ly/TTPaula This episode was recorded on September 8, 2020 on Zoom. Video: Logitech C920S Audio: iPhone 11 Pro Max Editing: Vontobel Filmes (bit.ly/VontobelF) Subtitling: Jéssica Alonso (bit.ly/JAlonso)

  • 44 – Rane Souza

    12/11/2020 Duração: 01h11min

    Neste 44º episódio, em comemoração ao Mês da Consciência Negra, converso com a Rane Souza, tradutora e intérprete, idealizadora do Abrates Afro. Adendo: após a gravação do episódio, no dia 27 de outubro, a Rane se desligou do Abrates Afro, por motivos pessoais, conforme publicado por ela em seu Facebook. Podcast: bit.ly/TTRaneS LinkedIn da Rane: bit.ly/RaneSouza Episódio gravado pelo Zoom no dia 5 de outubro de 2020. Vídeo: Logitech C920S Áudio: iPhone 11 Pro Max Edição: Vontobel Filmes (bit.ly/VontobelF)

  • 43 – Especial do Mês do Tradutor (Parte 2)

    30/09/2020 Duração: 25min

    Neste 43º episódio, trago a parte 2 do especial do Mês do Tradutor, no qual convidei oito profissionais de diversas áreas da tradução para responder a seis perguntas. Nesta segunda parte, elas respondem às três últimas perguntas, apresentando contrapontos importantes da prática profissional e ideias que vão inspirar a todos nós — iniciantes ou experientes. Caso tenha perdido a primeira parte, ouça-a aqui: bit.ly/PodParte1 Roteiro, direção e produção executiva em parceria com Mariana Sasso: bit.ly/SassoLN Podcast: bit.ly/TT2Set20 Ana Sofia Saldanha: bit.ly/AnaSaldanha Anna Lígia Pozzetti: bit.ly/AnnaPozzetti Carolina Ventura: bit.ly/CarolVentura Denise de Vasconcelos Araujo: bit.ly/DeniseVAraujo Dilma Machado: bit.ly/DilmaMachado Fernanda Lima: bit.ly/FernandaCLima Laila Compan: bit.ly/LailaCompan Paloma Bueno: bit.ly/PalomaBueno Os vídeos foram gravados individualmente pelas participantes em agosto de 2020. Edição: Vontobel Filmes (bit.ly/VontobelF)

  • 42 – Especial do Mês do Tradutor (Parte 1)

    17/09/2020 Duração: 17min

    Neste 42º episódio especial do Mês do Tradutor, convidei oito profissionais de diversas áreas da tradução para responder a seis perguntas. Nesta primeira parte, elas respondem às três primeiras, que tratam sobre a paixão pelo ofício que desempenham. Na segunda parte, que será publicada ainda este mês, elas nos presentearão com contrapontos importantes da prática profissional e ideias que vão inspirar a todos nós — iniciantes ou experientes. Roteiro, direção e produção executiva em parceria com Mariana Sasso: https://bit.ly/SassoLN Podcast: bit.ly/TTSet20 Ana Sofia Saldanha: bit.ly/AnaSaldanha Anna Lígia Pozzetti: bit.ly/AnnaPozzetti Carolina Ventura: bit.ly/CarolVentura Denise de Vasconcelos Araujo: bit.ly/DeniseVAraujo Dilma Machado: bit.ly/DilmaMachado Fernanda Lima: bit.ly/FernandaCLima Laila Compan: bit.ly/LailaCompan Paloma Bueno: bit.ly/PalomaBueno Os vídeos foram gravados individualmente pelas participantes em agosto de 2020. Edição: Vontobel Filmes (bit.ly/VontobelF)